No se encontró una traducción exacta para متوسط الصعوبة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe متوسط الصعوبة

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • One area where SMEs have particular difficulty is the provision of reliable financial information.
    ويمثل توفير المعلومات المالية الموثوقة أحد الميادين الذي تجد فيه المشاريع الصغيرة والمتوسطة صعوبة خاصة.
  • Another issue associated with the medium-term plan is the difficulty with identifying priorities.
    ومن القضايا الأخرى المتصلة بالخطة المتوسطة الأجل صعوبة تحديد الأولويات.
  • Children of foreign origin encounter more difficulties on average in school than Swiss children or children of mixed marriages.
    ويعاني الأطفال المنحدرون من أصل أجنبي في المتوسط صعوبات مدرسية أكبر من الأطفال السويسريين أو أطفال الزواج المختلط.
  • A number of corporations, including small and medium-size enterprises, may run into difficulties in rolling over their debt.
    وقد يواجه عدد من الشركات، بما فيها المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، صعوبات في تجديد ديونها.
  • The average household will continue to face major challenges in accessing sufficient food in the coming year.
    وستظل الأسرة المتوسطة تواجه صعوبات كبيرة في الحصول على ما يكفي من الغذاء في السنة المقبلة.
  • For many SMEs it has become more and more difficult to compete successfully, both domestically and internationally.
    فقد واجه العديد من المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم صعوبات متزايدة للتنافس بنجاح على الصعيدين المحلي والدولي.
  • SMEs face particular difficulties in gathering timely and sufficient information and duly interpreting it.
    وتواجه المشاريع الصغيرة والمتوسط الحجم صعوبات خاصة في جمع معلومات كافية وفي الوقت المناسب وتفسيرها على النحو الواجب.
  • Moreover, social policies and integration can be linked, reducing the exposure of small and medium-sized enterprises (SMEs) to global difficulties.
    وعلاوة على ذلك، فإنه يمكن الربط بين السياسات الاجتماعية والتكامل، مما يحد من تعرض المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم للصعوبات العالمية.
  • Young foreign women graduating from secondary schools with elementary requirements (Realschule) are especially disadvantaged in seeking a training vacancy.
    وبوجه خاص تواجه الفتيات الأجنبيات المتخرجات من المدارس الثانوية المتوسطة (Realschule)، صعوبات في الحصول على أماكن للتدريب.
  • Moderate food insecurity means limited access to food in sufficient quantity, without the experience of “going hungry”.
    أما انعدام الأمن الغذائي المتوسط فيعني صعوبة الحصول على الغذاء بكميات كافية، دون الوصول إلى مرحلة "المعاناة من الجوع".